전일중국인민은행의쉬안창넝부총재가지급준비율(RRR)을추가로내릴여력이있다고밝힌것과엔화약세등아시아통화의절하추이가위안화에도영향을미친것이란분석이제기됐다.
그는"유가는러시아정제공장에대한공격과예상보다강한중국의경제지표,이라크의원유수출감축선언등으로주초부터강세를보였다"고덧붙였다.
-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
전문가들은달러화가강세를보이고있지만연준이FOMC회의결과크게전환된스탠스를보이지않으면상승폭이줄어들수있다고봤다.
BMO캐피털마켓츠의이안린젠전략가는정책당국자들이올해초나타난인플레이션상승세를무시하고있다는점에서SEP에서가장볼만한내용이라고본다고말했다.
※이내용은3월20일(수)오후4시연합뉴스경제TV의'경제ON'프로그램에서방영된콘텐츠입니다.(출연:최욱연합인포맥스기자,진행:이민재)
방안의코끼리'는모두가잘못된것임을알면서도,위험이두려워서아무것도말하지않는커다란문제를일컫는용어다.
은행의한외환딜러는"지준상황이개선되면서차입이줄어든것같다.이런상황을반영해초단기물이약세를보였다"고말했다.