일본은행(BOJ)의금리인상에도엔화가약세를보이는점도달러-원이내리기어려운이유로꼽혔다.달러-엔환율은연중최고치를경신했다.
고후보가작년에집필한저서'일이란무엇인가'를보면고후보는당시상황에대해사장인내가무너지면십수만의임직원을실망시키게될것이었다며부끄러움을안은채무너질수는없어서마음속으로'투명하게원인을분석하고,책임지고회사를떠난다'는배수진을칠수밖에없었다고술회했다.
(서울=연합인포맥스)이수용기자=고금리장기화로인한조달비용상승과부동산프로젝트파이낸싱(PF)부실에따른대손충당금대폭확대로저축은행이지난해9년만에적자를기록했다.
인공지능(AI)테마를선도하는엔비디아는삼성전자의제품을테스트하고있다고밝혔다.
이에따라장기물금리하락압력은상대적으로강하지않았다.
전담인력뿐만아니라운용시스템과리서치,데이터관리등추가적인비용을고려하면,운용규모1조원미만의중소형기금및기관을대상으로하는OCIO는적자를감수하고시장을선점하기위한투자다.중소형후발주자들이감수하기에는부담이다.
-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
국내에공급되는상품및서비스가격변동의파급과정을파악하기위해수입물가를결합하여산출하는국내공급물가지수는전월보다0.5%올랐다.전년동월대비로는1.2%상승했다.